Titel: Not that kind of girl
Originalets titel: Not that kind of girl (2014)
Författare: Lena Dunham
Översättare: Annika Ruth persson & Johanna Karlsson
Serie:-
Antal sidor: 309
Utgivningsår: 2014
Förlag: Norstedts
Utläst: 18/1
Första meningen: "Jag är tjugo år och jag hatar mig själv".
Handling
Lena Dunhams tv-serie Girls, där hon själv spelar huvudrollen, har gjort succé världen över och i sin bok återkommer hon till och spinner vidare på de teman som gjort serien så omåttligt populär. "Den här boken innehåller berättelser om underbara nätter med vidriga killar och vidriga dagar med underbara vänner, om ambitioner och de två livskriser jag genomgick före tjugo års ålder. Om mode och dess många tvångströjor. Om att visa upp sin kropp offentligt, vara tvungen att hävda sig på ett möte med en massa femtioåriga män och de hälsobetingade rädslor (tinnitus, lampdamm och infertilitet) som håller mig vaken om nätterna. Jag förbereder mig redan på den skam jag förmodligen kommer att känna över att jag någonsin trodde mig ha något att erbjuda dig med denna bok, men också på den glädje som lika gärna kan drabba mig över att jag lyckats hindra dig från att testa en dyr juicefasta eller ha sex med skorna på. Nej, jag är ingen sexpert, psykolog eller legitimerad dietist. Jag är inte en gift trebarnsmor och jag äger ingen framgångsrik underklädeskedja. Däremot är jag en tjej med ett passionerat intresse för självförverkligande, en tjej som skickar hoppfulla rapporter från fronten i denna kamp."
Mina tankar
Jag har aldrig sett hennes tv-serie Girls, men jag tror att jag kommer att se åtminstone något avsnitt framöver. Jag brukar inte läsa sådana här böcker alltför ofta och jag hade inte heller några speciella förväntningar på den. Jag blev positivt överraskad!
Jag gillar hur boken är uppdelad i olika kapitel och områden, och vissa av hennes texter griper verkligen tag i mig! De texter som gjorde störst intryck på mig var "Vem har flyttat på min livmoder?" och "Rymningsguide". De andra texterna är också bra, men jag känner inte riktigt att de berör mig på samma sätt.
Den är lättläst och jag gillar de små anekdoterna, men ibland var det lite svårt att hålla isär alla namn. Dessutom gillar jag de små illustrationerna som finns i boken.
Jag brukar inte reagera på hur de har översatt böckerna, men jag tyckte att det kändes som ett hafsverk och det fanns flera, flera meningar som inte var formulerade på ett bra sätt. Det drar faktiskt ner betyget lite grann. Nu när jag tänker efter hade jag hellre velat läsa denna bok i originalspråket, för att riktigt ta in Dunhams ord på ett annat sätt.
Betyg: 3/5
Tidigare läst av denna författare
Har inte läst något av denna författare tidigare
Med denna bok kan jag pricka av punkt 23 i Kaosutmaningen.
HÄR finns en smakbit ur boken.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar