19 november 2019

En bok - olika omslag

Vi säger nog alla att vi aldrig dömer en bok utifrån omslaget. Men är det verkligen sant?

En bok som har ett tilltalande omslag och som passar innehållet kan i mina ögon verkligen förhöja en läsupplevelse.

Den här gången tänkte jag titta lite närmare på Den goda dottern av Karin Slaughter.

Amerikanskt omslag





Svenskt omslag

Tyskt omslag


Nederländskt omslag

Polskt omslag


Jag tycker egentligen inte att nåt av omslagen förmedlar vad boken handlar om. Det enda man vet är att det är en thriller. Det alla omslagen har gemensamt är att de är ganska så mörka. 

Jag tycker det är intressant att flera av omslagen har blommor, vilket jag tycker är ganska snyggt. Men när jag tittar på omslag vill jag ofta att det ska säga något om boken och inte bara vara fint att titta på. 

Det som jag tycker minst om är nog det amerikanska, inte heller det polska är så fint. Det roliga med det polska omslaget är att det har en blurb av Camilla Läckberg. 

Det nederländska omslaget tycker jag är ganska snyggt, det är väldigt enkelt och har inte så mycket detaljer. Men min favorit är nog ändå det svenska (och nordiska) omslaget. 

Vilket är eran favorit?



3 kommentarer:

  1. Den här kommentaren har tagits bort av bloggadministratören.

    SvaraRadera
  2. Det tyska är nog min favorit. Men håller med, inget säger egentligen så mycket om boken!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Nej, det gör inte det. Har också svårt att förstå temat med blommor...

      Radera

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...